Покровитель переводчиков

Единственной моей заграничной поездкой, если не считать Украину и Эстонию, было путешествие в Израиль в 2011 году. 

Все, кто побывал на Святой Земле, непременно об этом пишут. Путевые заметки, записки паломника и так далее. В первый день мы поехали туда-то, во второй день посетили то-то… Тогда сразу после поездки я сочиняла письма родственникам и друзьям именно в таком ключе. 

Но это же тягомотина. Так хочется написать произвольно и правдиво обо всем, что понравилось. А понравились мне помимо православных святынь, и католические храмы, и еврейские синагоги. Буду вспоминать понемногу.

«Вифлеем – город Рождества Христова», - повторяла каждые три минуты миловидная пухленькая блондинка. Здесь, на территории Палестинской автономии гидом был Гасан — молодой человек арабской национальности. Он окончил университет и великолепно говорил по-русски. Но в какой-то момент он передал нашу группу русской девушке Виктории.

После литургии в храме Рождества Христова мы вышли во двор. Прибыли сюда утром, еще затемно, а теперь рассмотрели эту древнюю базилику, снаружи напоминающую крепостные стены из серо-коричневого камня. Мраморные колоны внутри храма сохранились со времен постройки в 339 году.

Император Константин Великий по просьбе своей матери Елены руководил сооружением храма. А потом в ХII веке крестоносцы неоднократно врывались сюда на лошадях. Останавливаться не буду, потому что об этой святыне написано очень много. 

Расскажу о другом. Когда оказались во дворе, я увидела вот эту статую.

К храму Рождества примыкает католическая францисканская церковь в честь святой Екатерины, построенная в 1881 году. А этот дворик перед входом воссоздан в том же стиле, как был при крестоносцах. Человека, запечатленного в скульптуре, зовут блаженный Иероним Стридонский. 

О нем я слышала и раньше, когда брат учился в Духовной семинарии и сама посещала богословские курсы. Но на Святой Земле еще ближе познакомилась с этим удивительным подвижником.

Дата его рождения точно неизвестна, предположительно с 331 по 347 годы. Родился в небольшом городке Стридон, расположенном на границе Далмации и Паннонии (территория современной Черногории). Иероним происходил из знатной и богатой семьи. Родители были христианами, однако по традиции своего времени не спешили крестить детей. Иероним крестился сам уже в зрелом возрасте. 

В 11 лет мальчик был отправлен отцом для получения грамматико-риторического образования сначала в соседнюю Аквилею затем в школу в Риме. С ним вместе поехал друг Боноз, а их наставниками стали римские учителя — грамматист Элий Донат и ритор Викторин Марий. Они постигали грамматику, поэтику, риторику и читали классических латинских прозаиков и поэтов.

В качестве упражнения Иероним часто переписывал книги классиков и постепенно создал для себя целую библиотеку.

Еще в юности он проявил способность к другим языкам. Хотя в семье говорили по-латыни, от местных крестьян и рабов Иероним научился отдельным выражениям иллирийского языка. В изучении греческого языка и философии Иероним достиг гораздо меньших успехов. Впрочем, уже в Риме он, вероятно, приобрел знания разговорного греческого языка и риторико-философской терминологии. 

Во время учебы в Риме Иероним поддался соблазнам столичной жизни и часто проводил время в праздных увеселениях, о чем позже ему пришлось горько сожалеть. Кроме этого, вместе с друзьями имел обыкновение по воскресеньям посещать могилы апостолов и мучеников в катакомбах.

По окончании учебы в 368 или 369 году Иероним с Бонозом отправился в Галлию, в город Треверы (ныне Трир, Германия), вероятно для того, чтобы по желанию родителей начать карьеру. 

Там же он изучал христианскую литературу, переписывая сочинения известного галльского богослова святителя Илария Пиктавийского и, очень скоро увлекшись идеалами христианского аскетизма, решил принять монашество.

Существует предположение, что Иероним и Боноз были теми двумя чиновниками, о которых рассказывает блаженный Августин, решившими под влиянием чтения «Жития святого Антония», написанного святителем Афанасием, оставить светскую карьеру и посвятить жизнь служению Богу. 

Он начал усиленно изучать Священное Писание, а в целом стал одним из самых образованных людей своего времени. Вскоре друзья совершили путешествие на Восток, где слушали уроки по толкованию Библии. 

Затем святой Иероним прожив некоторое время в сирийском монастыре, удалился в пустыню Халцидскую, где предался подвигам аскетизма и изучению языков еврейского и халдейского.

Переписка с друзьями сделала имя его известным всему тогдашнему ученому миру: многие стали обращаться к нему с научно-богословскими вопросами. Он старался преодолеть в себе пристрастие к языческим писателям, занятия которыми находил несовместными с обязанностями монаха. Сочинения, написанные им в это время, наполнены, однако, цитатами из дорогих ему писателей.

«Да будут одежды твои светлы» называется сборник писем блаженного Иеронима Стридонского, выпущенный издательством Сретенского монастыря в 2006 году. 

На первом месте для него было монашество, но ученый монах не имеет права скрываться от мира, он должен нести миру свет своих знаний. Легенды гласят, что у Иеронима жил лев, но неизвестно, как это получилось. Часто в жизнеописании блаженного прибавляют историю преподобного Герасима Иорданского, к которому лев пришел за помощью. Это под сомнением.

Иероним Стридонский на миниатюре «Монах и лев» из средневековой рукописи. 

После непродолжительного пребывания в Антиохии, где он стал священником, и посещения Палестины, Иероним перебрался в Рим. Здесь папа Дамас сделал его своим ближайшим советником. По выражению самого Иеронима, папа Римский «говорил его словами». 

Иероним был человеком могучего интеллекта и огненного темперамента. Столичное христианское общество вызвало возмущение и пробудило беспощадную критику со стороны блаженного. Через три года по смерти Дамаса (385 г.) он вынужден был навсегда покинуть город.

Еще святого Иеронима изображали в образе вот такого сурового кардинала. Но, скорее всего, эти художественные символы присвоены ему позднее. 

Подвижник много путешествовал, посетил Константинополь, слушал в Александрии известного богослова Дидима Слепца. В 386 году он окончательно переехал на Святую Землю и остановился в пещере в Вифлееме, поблизости от пещеры Рождества Христова. 

Мы спустились в эту пещеру из церкви святой Екатерины. Слева от входа видны остатки средневековой лестницы, ведущей в церковный дворик. Каменный грот наполнял прохладный воздух. Подумать только, в таких условиях человек и спал, и работал последние 30 лет своей жизни. 

Францисканцы проводят здесь богослужения, а для публичного посещения пещеру открыли сравнительно недавно, в 1964 году. Гид Виктория рассказала, что когда блаженный Иероним поселился в Вифлееме и занялся переводом Библии, за ним последовала его ученица, римская аристократка Павла, впоследствии основавшая женские монастыри. На иконах и фресках они изображены вместе, жаль, в Православии преподобная Павла не почитается. 

За его латинским переводом Ветхого и Нового Завета наука признает большие достоинства, хотя в некоторых местах заметны неуместные отступления от прежнего перевода. Он вызвал, множество упреков, но после данных блаженным Иеронимом объяснений все признали великую его заслугу. Перевод известен под названием Вульгата, что означает «понятный для простого народа» или «общепринятая Библия».

В начале VII веке на Западе перевод был уже в общем употреблении, и хотя часто искажался переписчиками, так что до XVI столетия потребовалось несколько новых рецензий. На Тридентском соборе 1545 года исправленный текст его Вульгаты был утвержден в качестве единственного канонического текста Священного Писания римско-католической церкви. 

Иероним считается великим святым Западной Церкви, на Востоке, где он провел около половины жизни, его знают не столько как монаха-подвижника, сколько как ученого аскета. Это православная греческая икона, где святой Иероним тоже с верным львом.

Догматические сочинения блаженного Иеронима имеют полемическое происхождение, направлены против еретиков. В некоторых он разъясняет учение церкви о главных догматах христологии, о таинствах, о почитании святых икон и другие.

Нравственное христианское учение, излагаемое им главным образом в его многочисленных посланиях и письмах, имеет своим предметом не выяснение и изложение общих начал, а лишь пояснение частных вопросов: о воспитании детей, о терпении в несчастиях, о непрестанном самоусовершенствовании. Особенно много писал святой в посланиях о достоинствах девства и об иноческой жизни. 

Заслуживает внимания в мировоззрении Иеронима Стридонского его отношение к женщине. В то время, как его ученые друзья часто мучили его клеветой и сплетнями, несколько благородных женщин (Павла, Агерухия, Евстахия, Маркелла) постоянно оставались неизменными его друзьями. Письма к ним блаженного Иеронима отличаются особенной задушевностью.

Почему на этом памятнике и на многих картинах у ног святого Иеронима или на столе находится человеческий череп? Как напоминание о вечности, о бренности тела, память смертная. Кости на Востоке распространенный атрибут монахов.

Почему Иероним блаженный? Блаженный, значит — счастливый. То есть счастлив жить с Богом, имеющий особую благодать. В Православной Церкви он больше преподобный, потому что был монахом. 

Сегодня 30 сентября день его кончины, а умер святой ученый и переводчик в той же вифлеемской пещере. 

Нынешний день в 1991 году объявлен днем переводчика. А блаженный Иероним Стридонский считается покровителем всех переводчиков. 

promo elisaveta_neru october 9, 10:00 30
Buy for 10 tokens
Книгу «Берегитесь, боги жаждут!» Эдвард Радзинский написал в 2015 году. На обложке изображена гильотина, по бокам которой профили Робеспьера и Ленина. «Наверняка, там много мерзостей в адрес Робеспьера», - была первая мысль. Но я решила, что из негатива тоже можно извлечь полезное. Только по…

Error

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded 

When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.